Een Meeuw – (A Seagull)
Spoken in Dutch – English Surtitles
““A dizzying palace of mirrors.” ★★★★★ Volkskrant“
Author Ilja Leonard Pfeijffer and director Michel Sluysmans present a modernised and vivid take on one of the most famous plays in stage history: Anton Chekhov’s The Seagull. Wendell Jaspers and Thijs Römer play the lead roles in this dramatic comedy about unfulfilled desires, unhinged family ties, reignited generational conflict, the relentless march of time and above all: a ton of broken hearts.
A Seagull is about a theatre family. Arkadina (the mother, played by Jaspers) is an actress at the height of her career, feeling threatened by a younger generation of actors. She is in a romantic relationship with celebrity author Trigorin (played my Römer), whose talent does not match his fame. Meanwhile, Arkadina’s son Kostja dreams of a career as a playwright. His girlfriend Nina wants to be an actress. All characters hope for a better life, but their hopes are in vain. Dreaming of a different life is always more enjoyable than actually living it.
This performance is spoken in Dutch, with English surtitles.
“Een duizelingwekkend spiegelpaleis.” ★★★★★ Volkskrant
“Prachtige portretten van medemenselijkheid.” ★★★★ NRC
“Regisseur Sluysmans brengt vaart en humor in het stuk.” ★★★★ Trouw
“Ilja Leonard Pfeijffer toont zich een ware romanticus.” ★★★★ Telegraaf
“Opnieuw een succesvolle samenwerking tussen Sluysmans en Pfeijffer.” ★★★★ Scènes
“Spelplezier spat er vanaf.'” ★★★★ De Limburger
“Volop theatergenot.” Theaterkrant
Actors: Wendell Jaspers, Thijs Römer, Jouman Fattal, Tarik Moree, Esther Scheldwacht, Dries Vanhegen, Emma Buysse, Tim Helderman
Text: Ilja Leonard Pfeijffer
Direction: Michel Sluysmans
Musical director: Elisabeth De Loore
Set design: Michiel Voet
Light design: Bart van den Heuvel
Costume design: Sabine Snijders
Dramaturgy: Paul Slangen Assistant director: Britt Mooren